Tìm hiểu cấu trúc “để làm gì” trong tiếng Hàn chi tiết nhất

463 0

Rate this post

Cấu trúc “để làm gì” là một kiến thức ngữ pháp được dùng phổ biến trong tiếng Hàn. Vậy cách dùng cấu trúc ngữ pháp này như thế nào và cần lưu ý gì khi sử dụng. Hãy cùng SUNNY tìm hiểu chi tiết trong bài viết này nhé!

Cấu trúc và cách sử dụng ngữ pháp “để làm gì” 

Cấu trúc ngữ pháp 으려고

Cấu trúc: Động từ + (으)려고

Cách sử dụng ngữ pháp để trong tiếng Hàn

cách dùng ngữ pháp để làm gì tiếng hàn

Được sử dụng khi biểu hiện ý định thực hiện hành động nào đó của chủ thể.

[A 으려고 B] “định, để (làm làm gì)”: Thể hiện việc thực hiện B bởi vì A.

Ví dụ:

  • 책을 읽으려고 도서관에 갔어요. (Tôi đã đến thư viện để đọc sách.)
  • 사진을찍으려고카메라를새로샀어요. (Tôi đã mua chiếc máy ảnh mới để chụp ảnh.)

Trường hợp bất quy tắc: Khi gắn vào sau thân động từ kết thúc bằng:

  • Nguyên âm dùng -려고
  • Phụ âm dùng -으려고
  • Phụ âm ㄹ dùng -려고

Ví dụ:

  • 음악을들으려고라디오를켰어요. (듣다) – Tôi đã bật đài lên để nghe nhạc.
  • 고향음식을만들려고시장에다녀왔어요. (만들다) – Tôi vừa đi chợ về để nấu món ăn quê hương.
  • 좋은집을지으려고돈을모으고있어요. (짓다) – Tôi đang tích góp tiền để xây một ngôi nhà thật đẹp.

So sánh -(으)러 và -(으)려고

cấu trúc để làm gì tiếng hàn

-(으)러 -(으)려고
Chỉ có thể dùng với các động từ 가다 / 오다 / 다니다. Dùng được với tất cả các động từ.
Dùng được với tất cả các loại câu. Không dùng trong câu mệnh lệnh và câu đề nghị.

Ví dụ

Cách dùng đúng:

  • 밥먹으러식당에가요. (Tôi định đến một nhà hàng để ăn uống.)
  • 밥먹으러고식당에가요 (Tôi định đến một nhà hàng để ăn uống.)

Cách dùng sai:

  • 폴씨, 우리같이한국어배우러고학원에갑시다. (Paul, Chúng ta cùng đến học viện để học tiếng Hàn đi.)

→ Câu này sai vì đây là câu đề nghị.

Sửa lại: 폴씨, 우리같이한국어배우러학원에갑시다.

Việc nắm được cấu trúc, cách dùng ngữ pháp 려고 sẽ giúp bạn tránh những nhầm lẫn khi làm bài tiếng Hàn. SUNNY hy vọng kiến thức này sẽ hữu ích với bạn trong quá trình ôn luyện tiếng Hàn. 

Trả lời

duhocsunny-register-form

Đăng ký tư vấn thông tin du học

Tổng đài 024.7777.1990
Hotline Hà nội 083.509.9456 HCM 039.372.5155
duhocsunny-call
duhocsunny-contact-form